Esta serie de cortos de animación la descubrí por primera
vez en el programa Caloi
en su tinta, y como muchas de las cosas que aporto dicho programa, me
resulto inquietante, a la vez que deslumbrante visualmente. Para mi alegría,
volví a encontrarla en 24fps, esta vez subtitulada por piscica y
equipo. Todo el agradecimiento a ellos, entonces por permitirnos disfrutar de
esta joya.
Consta de nueve cuentos mínimos, cotidianos y terribles,
realizados por Jean-Loup Felicioli y Alain Gagnol durante
1999 y consta de una exquisita realización plástica que nos descubre las
facetas mas oscuras de la personalidad: la hipocresía, el cinismo, las manías,
las frustraciones y las obsesiones.
Las tragedias minúsculas
La historia enfrenta a los personajes de la vida diaria con
toda su extrañeza y la crueldad. Momentos en el curso de su vida donde se
enfrentan con ellos mismos cara a cara. Todos tienen por eje retratar pequeñas
obsesiones y pensamientos maliciosos de los seres humanos.
Consta de una exquisita realización plástica -con aires a Modigliani y Lautrec- que nos descubre las facetas mas oscuras de la personalidad: la hipocresía, el cinismo, las manías, las frustraciones y las obsesiones. El relato siempre es con voz en off y refleja el pensamiento del personaje en cuestión. Música de Serge Besset.
Son 10 cortos de animación (de aproximadamente 3′ de duración cada uno) que se emitieron por televisión en Francia:
Consta de una exquisita realización plástica -con aires a Modigliani y Lautrec- que nos descubre las facetas mas oscuras de la personalidad: la hipocresía, el cinismo, las manías, las frustraciones y las obsesiones. El relato siempre es con voz en off y refleja el pensamiento del personaje en cuestión. Música de Serge Besset.
Son 10 cortos de animación (de aproximadamente 3′ de duración cada uno) que se emitieron por televisión en Francia:
1. Ça aurait du être moi (Debería haber sido yo)
2. Le canapé (El sofá)
3. Il est arrivé quand on parlait de lui (Llegó cuando hablábamos de él)
4. Je lui ai demandé ce qu’il avait fait pendant toutes ces années (Le pregunté qué había hecho todos estos años)
5. Un couteau dans les fourchettes (Un cuchillo entre los tenedores)
6. La dispute (La pelea)
7. Si tu savais ce que j’en pense (Si supiera lo que pienso)
8. Un coin d’ombre (Un rincón de sombra)
9. Je l’ai vue devant chez moi (La vi delante de casa)
10. Il faut savoir attendre le bon moment (Hay que saber esperar el momento indicado)
2. Le canapé (El sofá)
3. Il est arrivé quand on parlait de lui (Llegó cuando hablábamos de él)
4. Je lui ai demandé ce qu’il avait fait pendant toutes ces années (Le pregunté qué había hecho todos estos años)
5. Un couteau dans les fourchettes (Un cuchillo entre los tenedores)
6. La dispute (La pelea)
7. Si tu savais ce que j’en pense (Si supiera lo que pienso)
8. Un coin d’ombre (Un rincón de sombra)
9. Je l’ai vue devant chez moi (La vi delante de casa)
10. Il faut savoir attendre le bon moment (Hay que saber esperar el momento indicado)
Tragedias porque los cortos muestran situaciones
angustiantes a las que se suele enfrentar el ser humano. Y minúsculas porque
como situaciones cotidianas, son problemas pequeños, pero como bien sabemos
hacer, volvemos los problemas cotidianos en tragedias. Tragedias que muchas
veces son tragedias-en-nuestra-mente más que tragedias-en-la-realidad. Pero la
clave está en que la voz narradora son los pensamientos del personaje principal
de cada historia.
De este modo, cada corto muestra una historia breve.
Situaciones cotidianas, desde el punto de vista de la realidad interior de los
personajes. Las relaciones humanas desde un monólogo interior, las obsesiones,
la paranoia, los pensamientos “más oscuros” que no se suelen decir de la boca
para afuera. (Alquimia del Planeta)
FA 4475
No hay comentarios:
Publicar un comentario